l_raty
laurent raty
From the Key:
A mere two years after Vieillot's publication, Dumont 1819 [here] changed the spelling of the scientific name to Caprimulgus enicurus; this spelling was adopted by Vieillot himself in 1823 [here], and repeated by many others, among which Drapiez 1824 [here], who stated explicitly that Vieillot had erred with this name.
Of course (borrowing from the Key again):
Isn't it quite clear, from the above, that the only occurrence of 'epicurus' in avian nomenclature was an inadvertent error for enicurus, and was never intended to have the meaning that its original spelling appears to imply ?
Only one bird seems to have been given that name, viz. Caprimulgus epicurus Vieillot 1817 [OD], based on Azara's [Ibiyaú] cola extraña (#315) [here], later called Ibiyau à queue singulière by Sonnini 1809 [here] in his French translation of Azara's work, which Vieillot followed by calling the bird, in the OD, Engoulevent à queue singulière.epicurus
Gr. επικουρος epikouros ally, mercenary (cf. Epicurus, Greek philosopher who considered pleasure the highest attainment).
A mere two years after Vieillot's publication, Dumont 1819 [here] changed the spelling of the scientific name to Caprimulgus enicurus; this spelling was adopted by Vieillot himself in 1823 [here], and repeated by many others, among which Drapiez 1824 [here], who stated explicitly that Vieillot had erred with this name.
Of course (borrowing from the Key again):
IOW, enicurus, singular-tailed, is a perfect match for à queue singulière, the vernacular name adopted by Vieillot in the OD of the species that he named 'C. epicurus'. While, of course, 'epicurus' is not...enicurus
Gr. ἑνικος henikos singular; -ουρος -ouros -tailed < ουρα oura tail.
Isn't it quite clear, from the above, that the only occurrence of 'epicurus' in avian nomenclature was an inadvertent error for enicurus, and was never intended to have the meaning that its original spelling appears to imply ?
Last edited: