What's new
New posts
New media
New media comments
New profile posts
New review items
Latest activity
Forums
New posts
Search forums
Gallery
New media
New comments
Search media
Reviews
New items
Latest content
Latest reviews
Latest questions
Brands
Search reviews
Opus
Birds & Bird Song
Locations
Resources
Contribute
Recent changes
Blogs
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
ZEISS
ZEISS Nature Observation
The Most Important Optical Parameters
Innovative Technologies
Conservation Projects
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
BirdForum is the net's largest birding community dedicated to wild birds and birding, and is
absolutely FREE
!
Register for an account
to take part in lively discussions in the forum, post your pictures in the gallery and more.
Forums
Birding
Bird Taxonomy and Nomenclature
Brown-streaked Flycatcher
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="l_raty" data-source="post: 1388619" data-attributes="member: 24811"><p>Nullifying an available name is not possible for a simple author. (Only the International Commission of Zoological Nomenclature could do this, by declaring the name unavailable under the plenary powers.) Anyway, this is not what Gyldenstolpe was doing here either - what he was doing, technically, is a subjective symonymization.</p><p>Nomenclaturally, two available names that are not based on the same type material have fully independent existences, and remain anchored on their own original type material. Although admittedly not too often expressed in those terms, a subjective synonymization equals to a declaration, by an author, that, <em>in his opinion</em>, the types of two names belong to the same taxon. If so, the two names must be regarded as subjective synonyms, and the older one has priority as the 'correct' (valid) name of this taxon. But anybody remains free to re-examine the type material and disagree with this author's opinion, for whatever reason.</p><p></p><p></p><p>Wow... I knew the priority argument, but not that of intent. The latter is indeed much more disturbing, because it means that dauurica is arguably nothing more than a mere chimera - not a name at all. (I.e., not even a name referring to an infrasubspecific entity, to which the ICZN could still be applied. In fact, if one accepts this argument, the word 'dauurica' in Pallas's text simply falls outside the remits of the Code.)</p><p></p><p>(For what it's worth, I don't think italicization is relevant here, as Pallas frequently cited scientific names without italicizing them. In his synonymies, author names are typically in italics, taxon names are not; in his descriptions, he used italics merely to make important words stand out. The capitalization of 'Dauurica' in the original text may be a bit atypical for a mere adjective - Pallas tended not to capitalize adjectives, even those referring to localities - but he was not fully consistent in this either. But what seems clear from Pallas's work [and most disturbing in the present case], is that it was not at all usual for him to offer names for the 'varieties' he described.</p><p>Note that <a href="http://books.google.com/books?id=NUEAAAAAQAAJ&printsec=frontcover#PPA78,M1" target="_blank"><em>Perdix dauurica</em> (Pallas, 1811)</a> suffers from a very similar problem. ['Proposed' under a heading "TETRAO Perdix", as "<em>Descr. Varietatis</em> rupestris <em>dauricae</em>:", which can be translated as "<em>Description</em> of the <em>Daurian</em> rupestrian <em>variety</em>:", followed by a description. In this case, the 'name' was italicized, but not capitalized.])</p><p></p><p></p><p>Certainly not. <em>Muscicapa cinereo-alba</em> was described by Temminck & Schlegel in 1847, based on Japanese birds. In the present taxonomy, this population is invariably included in the nominate race, thus the name is a junior synonym of <em>dauurica</em> (if acceptable), and of <em>latirostris</em>.</p><p></p><p></p><p>No. Not even in Gyldenstolpe's opinion, actually: Gyldenstolpe said that the grayish, apparently migrating birds he had seen had to be <em>poonensis</em>, and that the browner birds he had named <em>siamensis</em> equaled nominate <em>latirostris</em>.</p><p>This opinion conflicts directly with present taxonomy, because Pune (= Poona, W India), the type locality of <em>poonensis</em>, is not within the range of any subspecies supposed to migrate through N Thailand. Thus Gyldenstolpe's series of grayish, migrating birds from N Thailand cannot have been <em>poonensis</em>, and must instead have been the nominate race. Birds disagreeing with this series have to have been something else.</p><p></p><p>L -</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="l_raty, post: 1388619, member: 24811"] Nullifying an available name is not possible for a simple author. (Only the International Commission of Zoological Nomenclature could do this, by declaring the name unavailable under the plenary powers.) Anyway, this is not what Gyldenstolpe was doing here either - what he was doing, technically, is a subjective symonymization. Nomenclaturally, two available names that are not based on the same type material have fully independent existences, and remain anchored on their own original type material. Although admittedly not too often expressed in those terms, a subjective synonymization equals to a declaration, by an author, that, [I]in his opinion[/I], the types of two names belong to the same taxon. If so, the two names must be regarded as subjective synonyms, and the older one has priority as the 'correct' (valid) name of this taxon. But anybody remains free to re-examine the type material and disagree with this author's opinion, for whatever reason. Wow... I knew the priority argument, but not that of intent. The latter is indeed much more disturbing, because it means that dauurica is arguably nothing more than a mere chimera - not a name at all. (I.e., not even a name referring to an infrasubspecific entity, to which the ICZN could still be applied. In fact, if one accepts this argument, the word 'dauurica' in Pallas's text simply falls outside the remits of the Code.) (For what it's worth, I don't think italicization is relevant here, as Pallas frequently cited scientific names without italicizing them. In his synonymies, author names are typically in italics, taxon names are not; in his descriptions, he used italics merely to make important words stand out. The capitalization of 'Dauurica' in the original text may be a bit atypical for a mere adjective - Pallas tended not to capitalize adjectives, even those referring to localities - but he was not fully consistent in this either. But what seems clear from Pallas's work [and most disturbing in the present case], is that it was not at all usual for him to offer names for the 'varieties' he described. Note that [URL="http://books.google.com/books?id=NUEAAAAAQAAJ&printsec=frontcover#PPA78,M1"][I]Perdix dauurica[/I] (Pallas, 1811)[/URL] suffers from a very similar problem. ['Proposed' under a heading "TETRAO Perdix", as "[I]Descr. Varietatis[/I] rupestris [I]dauricae[/I]:", which can be translated as "[I]Description[/I] of the [I]Daurian[/I] rupestrian [I]variety[/I]:", followed by a description. In this case, the 'name' was italicized, but not capitalized.]) Certainly not. [I]Muscicapa cinereo-alba[/I] was described by Temminck & Schlegel in 1847, based on Japanese birds. In the present taxonomy, this population is invariably included in the nominate race, thus the name is a junior synonym of [I]dauurica[/I] (if acceptable), and of [I]latirostris[/I]. No. Not even in Gyldenstolpe's opinion, actually: Gyldenstolpe said that the grayish, apparently migrating birds he had seen had to be [I]poonensis[/I], and that the browner birds he had named [I]siamensis[/I] equaled nominate [I]latirostris[/I]. This opinion conflicts directly with present taxonomy, because Pune (= Poona, W India), the type locality of [I]poonensis[/I], is not within the range of any subspecies supposed to migrate through N Thailand. Thus Gyldenstolpe's series of grayish, migrating birds from N Thailand cannot have been [I]poonensis[/I], and must instead have been the nominate race. Birds disagreeing with this series have to have been something else. L - [/QUOTE]
Insert quotes...
Verification
Post reply
Forums
Birding
Bird Taxonomy and Nomenclature
Brown-streaked Flycatcher
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more...
Top