What's new
New posts
New media
New media comments
New profile posts
New review items
Latest activity
Forums
New posts
Search forums
Gallery
New media
New comments
Search media
Reviews
New items
Latest content
Latest reviews
Latest questions
Brands
Search reviews
Opus
Birds & Bird Song
Locations
Resources
Contribute
Recent changes
Blogs
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
ZEISS
ZEISS Nature Observation
The Most Important Optical Parameters
Innovative Technologies
Conservation Projects
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
BirdForum is the net's largest birding community dedicated to wild birds and birding, and is
absolutely FREE
!
Register for an account
to take part in lively discussions in the forum, post your pictures in the gallery and more.
Forums
Birding
Bird Taxonomy and Nomenclature
IOC World Bird List V2.5
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="l_raty" data-source="post: 1873648" data-attributes="member: 24811"><p>Well, in the case of cayanus, at least more than just what could be assimilated to a case ending has been modified ('-enne' became '-anus'), making the name look "more" adjectival.</p><p></p><p>But the spelling of <em>Guajanus</em>, except for the final <em>'-us'</em>, is letter for letter that of the country/region name as used by <a href="http://www.archive.org/stream/vollstndigesnat00houtgoog#page/n166/mode/1up" target="_blank">Statius Müller</a> in his German description of the species ("Aus Guajana hat man eine Drossel gebracht" = From Guiana, one has brought a thrush)...</p><p>For a Latin or Greek noun/name in any case (instead of a Germanized Guanao name), a simple change of the last letter of the word into <em>'-us'</em> would never, as far as I know, be treated as evidence of adjectivisation. So I'd certainly also be interested to know why this name should be regarded as adjectival...</p><p></p><p>Of course <em>Hydrornis guajanus</em> is OK either way.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="l_raty, post: 1873648, member: 24811"] Well, in the case of cayanus, at least more than just what could be assimilated to a case ending has been modified ('-enne' became '-anus'), making the name look "more" adjectival. But the spelling of [I]Guajanus[/I], except for the final [I]'-us'[/I], is letter for letter that of the country/region name as used by [URL="http://www.archive.org/stream/vollstndigesnat00houtgoog#page/n166/mode/1up"]Statius Müller[/URL] in his German description of the species ("Aus Guajana hat man eine Drossel gebracht" = From Guiana, one has brought a thrush)... For a Latin or Greek noun/name in any case (instead of a Germanized Guanao name), a simple change of the last letter of the word into [I]'-us'[/I] would never, as far as I know, be treated as evidence of adjectivisation. So I'd certainly also be interested to know why this name should be regarded as adjectival... Of course [I]Hydrornis guajanus[/I] is OK either way. [/QUOTE]
Insert quotes...
Verification
Post reply
Forums
Birding
Bird Taxonomy and Nomenclature
IOC World Bird List V2.5
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more...
Top