• BirdForum is the net's largest birding community dedicated to wild birds and birding, and is absolutely FREE!

    Register for an account to take part in lively discussions in the forum, post your pictures in the gallery and more.

koslowi/kozlowi (1 Viewer)


laurent raty
Bianchi named three species-group taxa after Пётр Кузьми́ч Козло́в.

Tetraogallus himalayensis koslowi Bianchi 1898:
- [OD] in Ezh. Zool. Muz., in Russian;
- [Re-publication] in J. Ornithol. (1899), in German.

Emberiza koslowi Bianchi 1904:
- [first use of the name] in Ezh. Zool. Muz. (1903), in Russian, nomen nudum;
- [OD] in Bull. B.O.C., in Latin.

Kaznakowia kozlowi Bianchi 1905.
- [first use of the name] in Ezh. Zool. Muz. (1903), in Russian, nomen nudum, spelled Kasnakowia koslowi;
- [OD] in Izv. Imp. Akad. Nauk, in Russian, spelled Kaznakowia kozlowi.

In this last publication, Bianchi changed his mind about how a Cyrillic 'з' is to be transcribed using the Latin alphabet. On [p.45] of the work, he referred to his earlier use of the name with another spelling in these terms:
В предварительном отчете о коллекции П. К. Козлова я назвал эту птицу Kasnakowia koslowi ¹¹), [...]
11) Транскрипция через s изменяю ниже до более правильного через z.
(Where the phrase taken from the main text means "In a preliminary report on the collections of P. K. Kozlov, I called this bird Kasnakowia koslowi", and the footnote translates to "The transcription into s is changed below to a more correct one into z".)
...Then he went on introducing, first, the genus with its name spelled Kaznakowia (type species Babbax waddelli Dresser 1905 by original designation); then, the species with its name spelled kozlowi.
Evidently, Bianchi's footnote #11 was intended to cover both the generic AND the species name. Strangely, however, the generic name went through spelled with a z, but the species name did not -- as early as 1907, it was misquoted as Kaznakowia koslowi [in Ornithol. Monatsber.]; the original combination was still quoted with this spelling in HBW; and it is still so-written in Avibase. Yet, this is clearly incorrect.

Anyway, 'kozlowi' does not occur in the Key at all; I thought it might be worth at least to have it listed as a variant of koslowi.
Last edited:

James Jobling

Well-known member
Laurent, many thanks for your Russian endeavours. Isn't it strange that no one has picked up on kozlowi in the last century or so? I have amended or corrected the Key entries, suitably acknowledged. Carry on the good work.

Users who are viewing this thread