What's new
New posts
New media
New media comments
New profile posts
New review items
Latest activity
Forums
New posts
Search forums
Gallery
New media
New comments
Search media
Reviews
New items
Latest content
Latest reviews
Latest questions
Brands
Search reviews
Opus
Birds & Bird Song
Locations
Resources
Contribute
Recent changes
Blogs
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
ZEISS
ZEISS Nature Observation
The Most Important Optical Parameters
Innovative Technologies
Conservation Projects
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
BirdForum is the net's largest birding community dedicated to wild birds and birding, and is
absolutely FREE
!
Register for an account
to take part in lively discussions in the forum, post your pictures in the gallery and more.
Forums
Birding
Bird Taxonomy and Nomenclature
Bird Name Etymology
Some additional etymological information – Part VI
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="l_raty" data-source="post: 4138039" data-attributes="member: 24811"><p>(Beware that my understanding of Portuguese comes largely from knowing French, Latin and some Spanish -- I can usually go through a text and grab the general meaning, but I can certainly also overlook details.)</p><p></p><p>Correia was a native of Flamengos, on the island of Faial, Açores. Born 27 Jan 1881, the son of a cooper. He emigrated to America, reaching New Bedford on 15 Aug 1901, after a 10-month 'crossing' aboard the whaling ship <em>Morning Star</em>. In the US, he first started working in cotton factories, then made himself a cooper, an art he had learned from his father.</p><p>He only had two wives in this text. His first wife was named Rosa Silva. He married her on 23 Sep 1903; she died on 28 Apr 1906. The text says she was "oriunda das ilhas", "native of the islands", which I'd understand (?) as meaning from the Azores too. No more details about her.</p><p>After Rosa's death, he started working as a cooper on a whaling ship, the <em>Daisy</em>. It's on this ship that Robert Cushman Murphy embarked in 1912.</p><p>He married his second wife, Virgínia Gonçalves Aguiar, on 11 Oct 1920. She was a native of Lajes, on the island of Terceira, Açores. (I see no suggestion in the text that they were cousins, or otherwise closely related.)</p><p></p><p></p><p>In this text, both first names have an accent, and the middle name has a cedilla -- Jos<strong>é</strong> Gon<strong>ç</strong>alves Correia, Virg<strong>í</strong>nia Gon<strong>ç</strong>alves Aguiar.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="l_raty, post: 4138039, member: 24811"] (Beware that my understanding of Portuguese comes largely from knowing French, Latin and some Spanish -- I can usually go through a text and grab the general meaning, but I can certainly also overlook details.) Correia was a native of Flamengos, on the island of Faial, Açores. Born 27 Jan 1881, the son of a cooper. He emigrated to America, reaching New Bedford on 15 Aug 1901, after a 10-month 'crossing' aboard the whaling ship [I]Morning Star[/I]. In the US, he first started working in cotton factories, then made himself a cooper, an art he had learned from his father. He only had two wives in this text. His first wife was named Rosa Silva. He married her on 23 Sep 1903; she died on 28 Apr 1906. The text says she was "oriunda das ilhas", "native of the islands", which I'd understand (?) as meaning from the Azores too. No more details about her. After Rosa's death, he started working as a cooper on a whaling ship, the [I]Daisy[/I]. It's on this ship that Robert Cushman Murphy embarked in 1912. He married his second wife, Virgínia Gonçalves Aguiar, on 11 Oct 1920. She was a native of Lajes, on the island of Terceira, Açores. (I see no suggestion in the text that they were cousins, or otherwise closely related.) [I][/I] In this text, both first names have an accent, and the middle name has a cedilla -- Jos[B]é[/B] Gon[B]ç[/B]alves Correia, Virg[B]í[/B]nia Gon[B]ç[/B]alves Aguiar. [/QUOTE]
Insert quotes...
Verification
Post reply
Forums
Birding
Bird Taxonomy and Nomenclature
Bird Name Etymology
Some additional etymological information – Part VI
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more...
Top