gambelli rather than gambeli .
Banks says “The International Code of Zoological Nomenclature (ICZN
1999), Article 32, states that the original spelling of a name used in the work in
which the name was established is the ‘‘correct original spelling’’ and must be
used unless there is, in the original publication itself, clear evidence of an
inadvertent error. As McAtee (1944) VOLUME 124, NUMBER 3 231pointed out there is no internal evidence in Hartlaub’s (1852) paper to support Coues’s (1882) assertion, (that the goose was named for William Gambel) But there is evidence contemporaneous in time, place and publication that it was in fact named for William Gambel.
“In Naumannia, Volume 2 (1852); was an article by August Karl Eduard Baldamus, Auszug aus dem Protokolle der Versammlung der deutschen Ornithologen zu Berlin 1851, which reported on an oral presentation by Hartlaub accompanied by an illustration! Wonder where that drawing is? (The article was dated June 1851 but probably published in 1852)
“Dr. Hartlaub of Bremen spoke about a new North American goose, which the European albifrons is very close and, it seems, Bonaparte and Audubon, with the same confused by Wilson's been. The same is different but most definitely by far stronger beak dimensions, as explained, a drawing by. Example three. who knows by Hartlaub, two are from Texas and one from southern your part of the United States. It was for this new goose the name Anser Gambelli proposed, in recognition of the merits of American zoologists Gambel to the ornithology of California.” .”
I do not interpret the code to require such information (internal evidence in Hartlaub’s (1852) paper ) in the original paper going towards the correctness of the initial spelling.
“If it is shown subsequently that the precedence of names, spellings or acts can be objectively determined, the action of the First Reviser is nullified. “
This article shows the code’s reasonableness. Even though we are not looking at a first reviser situation this shows only objective reasonableness is required and The second article is proof enough for the code that the bird was named for William Gamble.
32.5.1. If there is in the original publication itself, without recourse to any external source of information, clear evidence of an inadvertent error, such as a lapsus calami or a copyist's or printer's error, it must be corrected. Incorrect transliteration or latinization, or use of an inappropriate connecting vowel, are not to be considered inadvertent errors. This article does not apply to this situation. So I think the emendation of Cassin etc was correcting a misspelling. They worked together Gambel named the Cassin’s Auklet for Cassin!