• Welcome to BirdForum, the internet's largest birding community with thousands of members from all over the world. The forums are dedicated to wild birds, birding, binoculars and equipment and all that goes with it.

    Please register for an account to take part in the discussions in the forum, post your pictures in the gallery and more.
ZEISS DTI thermal imaging cameras. For more discoveries at night, and during the day.

AOS to discard patronyms in English names (2 Viewers)

Status
Not open for further replies.
I think an appropriate response from the rest of the world would be to comb the histories of birds to find those that have previously included a patronym (or matronym) and add it to whatever they are called currently. In addition, obviously, to continuing to use the names AOS is faffing about with.

John
On that note, is that Bartram's Sandpiper still down at Sennen? 😂
 
In the words of the opening poster, the idea was to "some fun and come up with/predict some of the new names" 😉
Yep, if you want to complain about why we're even discussing this woke/sensible/patronising/disruptive/unpopular/popular/timely/problematic/nonsense (delete as necessary) turn of events, this thread might be a better place for it:

 
Townsend's Warbler

I've heard the name Hemlock Warbler mentioned for this species. Given that it's range pretty well overlaps with that of Western Hemlock and it's a conifer specialist, I'm a fan of this suggestion.
I don't like this idea - both Black-throated Green and Blackburnian Warbler are very strongly associated with hemlocks in much of their range. To the point where you can locate hemlock groves from several hundred metres away just by listening for these two species while walking through hardwood forest.
 
Swainson's Hawk to Grasshopper Hawk seems like a no-brainer. Not sure if there's any other species that already have a colloquial alternate name. Other than Jackpine Warbler for Kirtland's Warbler, but not sure if they'll choose that out of confusion with Pine Warbler.

Worth noting that the other example I know of where a committee chose English names from scratch, with public input, is North American odonates, and the results were fantastic (North American Odonata | University of Puget Sound). I have high hopes for some great new names for North American birds.
The only thing I can think to count against Grasshopper Hawk, is the existence of a Grasshopper Buzzard in Africa, which may be a source of confusion.
 
Yes, Baird's Sandpipers have often been described as having a Weetabix-like appearance or being a 'Weetabix-on-legs'. It would obviously be a bit of a joke name, even though it's an accurate description in many ways.
Having said that perhaps using product branding is the future of conservation funding?
Taco Bells Vireo and Golden Virginia Warbler both will receive significant donations towards their protection whilst still being reasonably similar in name for the fuddy-duddies to adapt to.
 
For inspiration, the Swedish Taxonomic Committee is currently changing (or has recently changed) some eponyms, among them the following AOS area birds:
Vaux's Swift – småseglare ("Small Swift")
Rivoli's Hummingbird – purpurkronad kolibri ("Purple-crowned Hummingbird")
Anna's Hummingbird – chaparralkolibri ("Chaparral Hummingbird")
Costa's Hummingbird – ökenkolibri ("Desert Hummingbird")
Allen's Hummingbird – kalifornienkolibri ("California Hummingbird")
Ridgway’s Rail – californiarall (”California Rail”, for Baja California rather than the state)
Wilson’s Plover – tjocknäbbad strandpipare (”Thick-billed Plover”)
Scripps’s Murrelet – kalifornienalka (”California Murrelet”)
Tristram's Storm Petrel – jättestormsvala (”Giant Storm Petrel”)
Murphy’s Petrel – pitcairnpetrell (”Pitcairn Petrel”)
Cook's Petrel – maoripetrell (”Maori Petrel”)
Audubon’s Shearwater – kariblira (”Caribbean Shearwater”)
Cooper’s Hawk – trasthök (”Thrush Hawk”)
Cassin's Kingbird – larmkungstyrann (”Noisy Kingbird”)
Cassin's Vireo – västvireo (”Western Vireo”)
Hutton's Vireo – kungsfågelvireo (”Kinglet Vireo”,for its resemblance to Ruby-crowned Kinglet)
Bicknell's Thrush – balsamskogstrast (”Balsam Thrush”, prefered habitat is Balsam Firs)
Cassin's Finch – härmfink (”Imitator Finch”)
Bendire's Thrasher – arizonahärmtrast (”Arizona Thrasher”, range pretty much centered around Arizona)
Bachman's Sparrow – palmettosparv (”Palmetto Sparrow”)
Botteri's Sparrow – stråsparv (”Straw Sparrow”)
Cassin's Sparrow – himmelsparv (”Sky Sparrow”, for its unusual display)
Brewer's Sparrow – bleksparv (”Pale Sparrow”)
Bell's Sparrow – kaliforniensparv (”California Sparrow”)
LeConte's Sparrow – starrsparv (starr= Carex grasses)
Nelson's Sparrow – madsparv (mad=wet meadow)
Henslow's Sparrow – gärdsparv (”Field Sparrow”)
Townsend's Warbler – granskogssångare (”Fir Warbler”)
Kirtland's Warbler – banksianaskogssångare (”Jackpine Warbler”)
Swainson's Warbler – spetsnäbbad skogssångare (”Sharp-billed Warbler”)
Virginia's Warbler – enskogssångare (”Juniper Warbler”)
Bachman's Warbler – sumpskogssångare (”Swamp Warbler”)
Audubon's Oriole – svarthuvad trupial (”Black-headed Oriole”)
Scott's Oriole – yuccatrupial (”Yucca Oriole”)
Bullock's Oriole – orangebrynad trupial (”Orange-browed Oriole”)

The following have had non-eponymic names for quite a while:
Ross's Goose – dvärgsnögås (”Dwarf Snow Goose”)
Steller's Eider – alförrädare (difficult to translate, more or less ”traitor to Long-tailed Duck”, as this bird would arrive before the Long-tailed Duck, ”alfågel” in Swedish, back when they regularly wintered in the Baltic Sea)
Barrow's Goldeneye – islandsknipa (”Iceland Goldeneye”, breeds only in Iceland in Europe)
Gambel's Quail – ökentofsvaktel (”Desert Crested Quail”)
Clark's Grebe – mörk svandopping (”Dark Swan Grebe”)
Baird's Sandpiper – gulbröstad snäppa (”Yellow-breasted Sandpiper”)
Sabine's Gull – tärnmås (”Tern Gull”)
Bonaparte's Gull – trädmås (”Tree Gull”)
Ross's Gull – rosenmås (”Rosy Gull”)
Franklin's Gull – präriemås (”Prairie Gull”)
Heermann's Gull – vithuvad mås (”White-headed Gull”)
Forster's Tern – kärrtärna (”Marsh Tern”)
Kittlitz's Murrelet – kragalka (”Collared Auk”)
Cassin's Auklet – sotalka (”Sooty Auk”)
Wilson's Storm Petrel – havslöpare (”Sea Runner”)
Leach's Storm Petrel – klykstjärtad stormsvala (”Fork-tailed Storm Petrel” (sic!))
Cory's Shearwater – gulnäbbad lira (”Yellow-billed Shearwater”)
Buller's Shearwater – gråryggig lira (”Gray-backed Shearwater”)
Newell's Shearwater – hawaiilira (”Hawaiian Shearwater”)
Brandt's Cormorant – blåstrupig skarv (”Blue-throated Cormorant”)
Harris's Hawk – kaktusvråk (”Cactus Hawk”)
Swainson's Hawk – prärievråk (”Prairie Hawk”)
Lewis's Woodpecker – kråkspett (”Crow Woodpecker”)
Williamson's Sapsucker – svartyggig savspett (”Black-backed Sapsucker”)
Nuttall's Woodpecker – chaparralspett (”Chaparall Woodpecker”)
Say's Phoebe – rödbrun fibi (”Rufous Phoebe”)
Couch's Kingbird – mexikansk kungstyrann (”Mexican Kingbird”)
Bell's Vireo – sumpvireo (”Swamp Vireo”)
Woodhouse's Scrub Jay – inlandssnårskrika (”Inland Scrub Jay”)
Clark's Nutcracker – grå nötkråka (”Gray Nutcracker”)
Bewick's Wren – snårgärdsmyg (”Scrub Wren”)
LeConte's Thrasher – mojavehärmtrast (”Mojave Thrasher”)
Townsend's Solitaire – nordlig solitärtrast (”Northern Solitary Thrush”)
Swainson's Thrush – beigekindad skogstrast (”Buff-cheeked Thrush”)
Sprague's Pipit – präriepiplärka (”Prairie Pipit”)
Lawrence's Goldfinch – kaliformiensiska (”California Siskin”)
Smith's Longspur – tundralappsparv (”Tundra Longspur”)
McKay's Bunting – beringsnösparv (”Bering Snow Bunting”)
Harris's Sparrow – kanadasparv (”Canada Sparrow”)
Baird's Sparrow – präriesparv (”Prairie Sparrow”)
Abert's Towhee – arizonasnårsparv (”Arizona Scrub Sparrow”)
Brewer's Blackbird – prärietrupial (”Prairie Blackbird”)
Lucy's Warbler – rostgumpad skogssångare (”Rusty-rumped Warbler”)
MacGillivray's Warbler – gråhuvad skogssångare (”Gray-headed Warbler”)
Blackburnian Warbler – orangestrupig skogssångare (”Orange-throated Warbler”)
Grace's Warbler – gråkindad skogssångare (”Gray-cheeked Warbler”)
Wilson's Warbler – svartkronad skogssångare (”Black-capped Warbler”)
Morelet's Seedeater – vithalsad frötangara (”White-collared Seedeater”)

The following are yet to be renamed, suggestions are very welcome!
Wilson's Snipe
Wilson's Phalarope
Hammond's Flycatcher
Steller's Jay
Lincoln's Sparrow
Audubon's Warbler
 
In the words of the opening poster, the idea was to "some fun and come up with/predict some of the new names" 😉
Bah, humbug.........fun is over rated ;)

With respect to the original poster, I just get sick of all this nonsense, driven by a miniscule section of academia who probably don't know a Grouse from a Guillemot in the field.
 
For inspiration, the Swedish Taxonomic Committee is currently changing (or has recently changed) some eponyms, among them the following AOS area birds:

Murphy’s Petrel – pitcairnpetrell (”Pitcairn Petrel”)

So they took a bird that was named for the wholly benign Robert Cushman Murphy, and renamed it after islands known primarily for piracy and child sex abuse.

That just about sums it up.
 
Given the number of sparrows that have patronyms, it is rather tempting to suggest the "Cisticola method" for new names. Zitting Sparrow, Chirruping Sparrow, Winding Sparrow, Rattling Sparrow, Churring Sparrow, Wailing Sparrow...
Surely that would be ist against deaf or older people ??

;-)
 
"One more departure from the WGAC"
WGAC
IOU Statement on Vernacular and Common Bird Names

Preamble:

Consistency of name usage is of utmost importance in communication about bird species, ranging from research, conservation and legal contexts all the way to informal and everyday communication. In birds – more so than in any other animal group – the use of common and vernacular names well outweighs that of scientific names because of the large number of amateur ornithologists using them. In an international context and given that English is the lingua franca of science, it is, therefore, important to have a global consensus on English names to avoid misunderstandings in communication. At the same time, regional and local bird names in a variety of languages are to be encouraged to support local citizen science and culture.

English-language names:

English is the language of international communication. English bird names therefore must serve a dual purpose: they must facilitate global communication while – at the same time – satisfying the communication needs of local and regional English-speaking communities. The two purposes are sometimes at loggerheads. Therefore, a sustainable solution will only be achieved if multiple names are permitted. The IOU is committed to supporting regional and national entities which undertake efforts to capture, document, and standardize the English bird names for their respective regions. For instance, the local names of cosmopolitan bird species may well differ among English-speaking communities in North America, South Africa, the British Isles, South and Southeast Asia, Australia and New Zealand. No region or country should be forced to give up names that have been in long-established local or regional usage at the expense of a prescribed global name.

Unique common English names:

For academic communication, for example as part of the global taxonomic list of birds currently in preparation, it is important that there is listed at least one unique common English name for each bird species. Technological advances allow such unique names to be cross-listed with all other English or non-English vernacular names. In many databases, users can specify their preferred local variety of English, allowing the respective regional or national names to be displayed in lieu of the unique common English name. In listing English names, the IOU attempts to capture the diversity of name usages that have existed through ornithological history, but at no point passes judgment on the political, societal, cultural, geographic or ecological appropriateness of such names.
 
Does not Zenaida Dove fit the bill. I feel that the AOS is the cat's paw for the Patriarchy here and with Anna's Grace's by erasing all females from common names. Also Bonaparte divorced her and always regretted naming anything after her.
 
Status
Not open for further replies.

Users who are viewing this thread

Back
Top