• Welcome to BirdForum, the internet's largest birding community with thousands of members from all over the world. The forums are dedicated to wild birds, birding, binoculars and equipment and all that goes with it.

    Please register for an account to take part in the discussions in the forum, post your pictures in the gallery and more.
Where premium quality meets exceptional value. ZEISS Conquest HDX.

Some additional etymological information – Part V (1 Viewer)

Adofo Friedrich Lindenbergh Möller
Birth 31 Oct. 1842 Lisbon, Portugal
Death 20 Jun. 1920 Lisbon, Portugal
Father Henrique Moller (1811-1868)
Mother Henriqueta Sophie Lindenbergh (1807-1887)
Spouse Matilde Coelho

His parents and grand parents were born in Lisbon.
 
Last edited:
Quick one, just to make it somewhat clearer (as I apparently was a bit hazy/vague in my first post) ...
No. 1 – molleri in …
● Sao Tome Prinia Prinia molleri BARBOZA DU BOCAGE 1887
= the fairly unknown Portuguese botanist and collector Adolpho Frederico Möller (1842–1920), whose name, in short, quite often (especially in French) is written Adolphe Moller.

Born on 31st of October 1842, in Lisbon, Portugal (apparently of Swedish Heritage, son of "Henrique Möller and of Sofia Lindenberg" – though I found no trace of his parents in Swedish records, but they could have left even earlier) … that collected birds (but mostly Plants, in total 249 animal species and 735 samples of various Plants) on the African islands; São Tomé and Príncipe, during a four month expedition, in 1885 … and he died in Lisbon in 1920. See link (here).

...
[they = the Ancestors (of "our guy") might/could have been Swedish, i.e. not necessarily his Parents (who seems to/might have been German, alt. of German Heritage)].

As always, what's told in brackets/parenthesis can be left out/ignored from/in a full sentence. It was just added as a curious/bric-a-brac/fun-to-know part.

I only checked him as both the Surnames of his alleged Parents; "Möller" and "Lindenberg" (alt. Lindberg/Lindeberg), as mentioned in the text from Biblioteca digital de Botânica (see link post #1), has a certain Swedish ring (or a Danish ditto). But I found no reason to dig any further, as "our guy" clearly turned out to be (all) Portuguese.

Thus, no reason to search any further (at least not on my behalf).

But thanks for trying!

/B
 
Last edited:
Adofo Friedrich Lindenbergh Möller
...

:oops:

Hmm, "Adofo" (!?) ... this far, in my notes, I'll keep him as simply Adolpho Frederico Möller (1842–1920), just like it's written in the Papers earlier shown in this thread. To me it seems like the letter l (i.e. lower case L) does belong in his First Given name.

However, and as always, don't hesitate to prove otherwise.

Also compare with how his name is written in today's Key:
molleri
Adolfo Frederico Moller (1842-1920) Portuguese botanist, sylviculturalist, collector in Angola, Dahomey, Gaboon and São Tomé 1885 (Prinia).

Why James prefer "Moller" instead of Möller is unknown to me.

/B
 
Last edited:
Re. Habenicht's (Papuan) Pitta ...

Heinrich Georg Klemens Richard Habenicht
Birth27 Feb 1874 Braunschweig, Braunschweig, Niedersachsen, Germany
Marriage25 Aug 1906 Braunschweig, Braunschweig, Niedersachsen, Germany
Death23 Nov 1944 Jena, Germany
FatherFriedrich Bernhard Habenicht (1841-1906)
MotherAnna Elise Bunjes (1842-1921)
SpouseMagdalena Dorothea Kallsen (1885-1963)

See wikipedia here where he is celebrated by the Russians for his incompetence!

Attached is a WW1 casualty record that I can't decipher but listed under "berichtignngen" which I assume is a correction to the fact that he was lost went the Magdeburg hit rocks in the second week of the war! This was one of the first of the Kriegsmarine ships to be sunk and occurred without a shot being fired!

What really surprises me is that he managed to achieve promotions after this (guess in WW1 it was not what you do but who you know).

Attached is a photo of Richard to the left of Kronprinzessin Cecilie of Mecklenburg-Schwerin taken I believe aboard the S.M.S. Planet immediately before she departed for Asia.

Also a useful photo that was taken in 1895 that shows that despite his long set of forenames he used Richard.

Sorry, Paul, but I don't get it ...

How does this "Richard" (and the ship S.M.S. Magdeburg) fits with the OD of "Pitta Habenichti Finsch n. sp." FINSCH 1912 (here + here), commemorating: "... Herrn Korvetten-Kapitän P...H a b e n i c h t (damals Befehlshaber S. M. S. Planet)", the Type itself collected in "1911". Full dedication quoted in post #1 – No.3.

In the dear old (now defunct) HBW Alive Key (of 27th of March, 2020) this eponym used to be explained as:
habenichti
Capt. P. Habenicht (fl. 1914) German Navy, on survey vessel Planet in German New Guinea, the Bismarck Archipelago and Palau 1907-1914 (subsp. Erythropitta macklotii).
... and as such I have him in my notes (and MS).

In comparison with today's Key:
habenichti
Capt. Heinrich Georg Klemens Richard Habenicht (1874-1944) German Navy, on survey vessel Planet in German New Guinea, the Bismarck Archipelago and Palau 1907-1914, captured and imprisoned in Russia 1914-1918 (subsp. Erythropitta macklotii).

Paul, are you suggesting that we (once again) are looking at a typo/Printer's error (in the OD itself) ... or? :unsure:

Please enlighten me.

Björn

PS. Could the following (German) piece possibly be of some/any help/use:
Forschungsreise S.M.S. „Planet“ 1906/07, by W. Brennecke, 1909 (here)

🧩​
 
Last edited:
Note that there's (allegedly) also a "Rudolf Habenicht, Leutnant auf der 'Möwe', trug zwischen 1899 und 1901" ... (a guy also mentioned here, on p.8, and/alt. here, unpaginated, though on p. "7/29"), who clearly sailed the waters around, and visited, New Guinea.

And in this book (on p.265) we find a "Habenicht", listed among the: Seekadetten an Bord S. M. S. „Wurthemberg" (in 1894). The list of similar examples goes on, and on, and on ...

From what I've seen this far, I'd still be searching for a Kapitän/Captain "P. Habenicht", as mentioned in the OD itself, in context of the SMS Planet (here), and "Kaiser-Wilhelmsland, or "Deutsch-Neuguinea", "New Guinea", Otto Finsch", etc., etc. ... (until proven otherwise, of course). ;) ("Planet" is truly a hopeless/useless word to search for! Sigh.)

But beware that we do find a "P. Habenicht" listed among the contributors of Zeitschrift für Oologie und Ornithologie (1909–1910) here, but he's "B. Habenicht" in the text itself (on p.93, and in the Table of content). I assume this certain "P." Habenicht" is not "our guy", but simply (indeed) a typo.

Either way; one source in particular that might be worth looking into (for anyone who does know German) is; Abhandlungen des Haburgischen Kolonialinstituts (Band XIV , Reihe B. Völkerkunde, Kulturgeschichte und Sprachen. Band 9). Südseearbeiten (Gewerbe- und kunstfleiss, tauschmittel und ...), by Otto Finsch himself (from 1914, here), where "Korv.-kapitän Habenicht" is mentioned repeatedly (for example; here).

As always, when dealing with German texts (as well as a possibly German, or even Dutch guy), without understanding neither the "lingo", nor the contexts of what 's written, it's seriously hard (for me) to value most of all that I can find. Habenicht sure doesn't seems like an uncommon name.

Note that you will get 335 hits on BHL alone, when searching for "Habenicht", and still 147 hits for the time frame "1901-1925" (and I simply haven't found time to check them all); but apparently (after a quick search) we will find; "H. Habenicht", "K. Habenicht", "A. Habenicht" ... and onwards.

However, in the book German New Guinea, A Bibliography edited by Peter Sack (1980), we find one reference that could/might be of some value/help (on p.125):
Habenicht.
1912, Lotungen und ozeanographische Beobachtungen S.M.S. "Planet" in der Sudsee 1911. ANNALEN DER HYDROGRAPHIE: 40l.

🧩​

Björn

PS. I any case; "our guy" is not to be confused with the mapmaker (also Naturalist, and collector) Hermann Habenicht who made several Charts of the World, in about the same Era (a guy that frequently pops up while searching/Googling for any Habenicht), mostly in context with Africa.
 
Last edited:
From what I've seen this far, I'd still be searching for a Kapitän/Captain "P. Habenicht", as mentioned in the OD itself, in context of the SMS Planet (here), and "Kaiser-Wilhelmsland, or "Deutsch-Neuguinea", "New Guinea", Otto Finsch", etc., etc. ... (until proven otherwise, of course). ;)

Martin (post #3 above) linked a work (this work) in which we are told that the commander of the SMS Planet at the time of the Sokehs rebellion (1910-11, Eastern Caroline Islands, Micronesia) was the Korvettenkapitän Richard Habenicht.
The Russian Wikipedia page linked by Paul (post #6), although it doesn't cite the name of the ship, also tells us that Richard Habenicht, then корветтен-капитан, played a role in the suppression of this rebellion in 1911.


Either way; one source in particular that might be worth looking into (for anyone who does know German) is; Abhandlungen des Haburgischen Kolonialinstituts (Band XIV , Reihe B. Völkerkunde, Kulturgeschichte und Sprachen. Band 9). Südseearbeiten (Gewerbe- und kunstfleiss, tauschmittel und ...), by Otto Finsch himself (from 1914, here), where "Korv.-kapitän Habenicht" is mentioned repeatedly (for example; here).

Perhaps the most significant piece of info that I see in this work, is the footnote on p. 583 which tells us that Finsch's "Korv.-kpt. Habenicht" was a native of Braunschweig -- which is in any case fully consistent with Richard Habenicht.


(What I'm not really clear about, OTOH, is the spelling of Richard's third forename -- "Klemens" vs. "Clemens". I find the latter cited more frequently than the former.)
 
A search of the Official Kaiserlichen Marine lists finds only one Habenicht of Flag Rank in the early 20th century. Although sometimes in the lists as just R. he is always recognisable by his birth date or date of first service. Richard Habenicht joined the Kriegsmarine in 1892 and after several years at the miltary academy including a period as "naval cadet aboard S.M.S. Wurthemberg" he served (from 18 Aug 1897) as Leutnant then Oberleutnant aboard the SMS Möwe (the one commissioned in 1879) mainly in the German East Indies. He then served as executive officer aboard the SMS Planet at the rank of Kapitänleutnant before becoming its Captain probably in 1911. By 1909 he was Korvettenkapitän aboard the SMS Planet and in August 1914 was given command of the Magdeburg (strangely for a Kleiner Kreuzer a light cruiser with 377 men this was only at the rank of Korvettenkapitän). Following his release in 1918 he was given the Iron Cross 2nd class. He was then made Fregattenkapitän and Kapitän zur See.

All but one record has the spelling as Clemens and I believe this to be correct.

The photo taken in 1910 aboard the Planet, earlier shown (post #6) with Richard and the ships crew with the crown Princess Cecile and the crown Prince was taken towards the end of 1910, when the royal couple undertook a tour to Ceylon, India and Egypt. It is probably taken in Ceylon or India. Richard is to the left of Cecile as executive officer and the ships captain to the right of the crown prince (the only one permitted to wear his hat in the presence of the crown princess).
 
Last edited:
Here we find the name as Adofo Friedrich Lindenbergh Möller. Almost all other records have him as Adolfo which is the normal Portuguese spelling I believe.
 
Here we find the name as Adofo Friedrich Lindenbergh Möller. Almost all other records have him as Adolfo which is the normal Portuguese spelling I believe.

(Is this link correct, Paul ? Saint-Pierre le Mouillage is a place I would rather associate with Ricord.)

He is "Adofo Frederico Lindenbergh Moller" in this genealogy.

I have attached a marriage record (x Mathilde Colheo, 14 Jan 1866, parochial church of Santa Cruz, Coimbra) and the death record of a son (Carlos, 4 yo, 10 Dec 1880, Coimbra), in which his forename is spelled "Adolpho" ("Adopho" in the margin of the marriage record, but this seems to have been a typo, as it is "Adolpho" in the text and in the signature). There is no umlaut in the family name in either record.
"Adolpho Frederico Moller" is also the dominant spelling found in Google Books dating from before his death (1920), and was apparently the name he used to publish, register with societies, etc.
(See also this, which is an 1880 list of members of the Sociedade Pharmaceutica (now Farmacêutica) Lusitana.)

(NB -- Although Adolfo is certainly the normal Portuguese spelling nowadays, I suspect this is at least in part the result of a 1911 spelling reform which, among other things, eliminated all instances of ch, ph, rh, th, etc. from the Portuguese language, and replaced them with their phonetic equivalent. Could it be that Adolpho died as Adolfo?)
 

Attachments

  • Adolpho Frederico Moller marriage, 1866-01-14.jpg
    Adolpho Frederico Moller marriage, 1866-01-14.jpg
    935.8 KB · Views: 3
  • Carlos Moller death, 1880-12-10.jpg
    4.6 MB · Views: 3
Last edited:

Users who are viewing this thread

Back
Top