l_raty
laurent raty
The Key currently gives:
One is Fregata minor januaria Miranda-Ribeiro 1919 (Miranda-Ribeiro A de. 1919. A fauna vertebrada da Ilha de Trindade. Arch. Mus. Nac. Rio de Janeiro, 22: 171-194. p. 186: [here]). The following quote appears to support the etymology:
The other is Ornismya januariae Silva Maia 1843 (Silva Maia EJ da. 1843. Duas especies novas de beija flôres. Minerva Brasiliense, 1: 2-3. p. 3: [here]), but here the etymology doesn't appear correct. Silva described two hummingbirds in this paper, one as Ornismya theresiae, the other as O. januariae; on p. 2, he wrote:
I can only trace two birds that bear this (or, rather, these) name(s).januaria / januariae
Rio de Janeiro, Brazil.
One is Fregata minor januaria Miranda-Ribeiro 1919 (Miranda-Ribeiro A de. 1919. A fauna vertebrada da Ilha de Trindade. Arch. Mus. Nac. Rio de Janeiro, 22: 171-194. p. 186: [here]). The following quote appears to support the etymology:
Os exemplares acima pertencem ás collecções do Museu e representam a fórma commun do littoral do Rio de Janeiro a Santos. Como se vê tal forma differe de Fregata minor palmerstoni Gml. apenas pela ausencia da macula ferruginea do peito que é todo branco e podemos chamal-a Fr. minor januaria, descrevendo-a aqui para melhor julgamento.
The other is Ornismya januariae Silva Maia 1843 (Silva Maia EJ da. 1843. Duas especies novas de beija flôres. Minerva Brasiliense, 1: 2-3. p. 3: [here]), but here the etymology doesn't appear correct. Silva described two hummingbirds in this paper, one as Ornismya theresiae, the other as O. januariae; on p. 2, he wrote:
Both names here are eponyms, commemorating two princesses tied to the Brazilian throne at this time. I believe:Outros mais nobres e mais honrosos de certo não poderiamos achar do que aquelles, que credores do respeito, veneração e sincero amor dos Brasileiros, recordam as grandes virtudes, o eminentes qualidades, que formam o admiravel caracter das duas illustres Princezas em tudo dignas da sua alta jerarebia, e que adornando o throno do Império de Santa Cruz, são ligadas pelos mais estreitos e sagrados laços ao Grande Soberano quo como Justo nos rege, e como lllustrado he o Magnanimo Protector dos estabelecimentos e dos homens consagrados ás lettras.
Seguindo pois o quo nos permitte a sciencia, e nos ordena o dever de bom cidadão passaremos a denominar as duas novas especies de beija flores, dando a huma o nome de Thereza, e a outra o de Januaria.
- Teresa Cristina de Bourbon-Duas Sicílias (1822-1889), who married Emperor Dom Pedro II of Brazil in 1843 (thereby becoming Empress consort), (the Key concurs on this) and
- Januária of Brazil (1822-1901), who was the Emperor's sister.
Last edited: